日本では麻疹が話題になっているようですね。

フィンランド語で麻疹tuhkarokko です。ちなみに tuhka のこと。また、発疹を伴う病気、あるいは発疹そのもののことを一般に rokko といいます。

赤い灰をかぶったように発疹が出るから tuhkarokko なのかなあ…

ところで、tuhkarokko 以外にも、いろんな rokko があります。ちょっと調べてみたのでメモしておきます。(順不同)
  • isorokko 天然痘iso 大きい
  • vauvarokko 突発性発疹vauva 赤ちゃん
  • vesirokko 水痘・水疱瘡vesi
  • vihurirokko 風疹vihuri 突風
  • enterorokko 手足口病(エンテロウイルスによる病気なのでこの名前?)
  • parvorokko 伝染性紅斑・リンゴ病(これもおそらくウィルスの名前からつけられている名称)
  • pikkurokko parvorokko の別称(pikku 小さい
  • tulirokko 猩紅熱(しょうこうねつ)tuli
  • yskänrokko 単純疱疹(たんじゅんほうしん)(yskän は yskä の属格形)
  • nokkosrokko 蕁麻疹(じんましん)(nokkos- は nokkonen イラクサ の語幹)
他にもあるかも…ですが、とりあえず今回見つけたのは以上。

それにしてもいろんな病気があるもの…知らない日本語もいくつかありました (・・;)

写真がないとこのブログのホームページや関連記事の欄が味気なくなるので(←変な理由でごめんなさい)、最後にイラクサの写真を載せておきましょう。